根据世界卫生组织(WHO)对缓和医疗(Palliative Care/Palliative Medicine)的定义[1] :
缓和医疗是一种提供给患有危及生命疾病的患者和家庭的,旨在提高他们的生活质量及面对危机能力的系统方法。通过对痛苦和疼痛的早期识别,以严谨的评估和有效管理,满足患者及家庭的所有(包括心理和精神)需求。
缓和医疗遵从以下原则:
◊ 提供缓解一切疼痛和痛苦的办法;
◊ 将死亡视为生命的自然过程;
◊ 既不加速也不延缓死亡;
◊ 综合照顾患者的心理和精神需求;
◊ 用系统方法帮助患者过尽量优质的生活,直至去世;
◊ 用系统方法帮助患者及家庭应对面临死亡的危机;
◊ 以专家协作的团队满足患者及家属需求,包括丧亲辅导;
◊ 提升存活质量,积极影响疾病过程;
◊ 有时也适用于疾病早期,与其他疗法,如化疗或放射共同使用以达到延长生命的目的。从而更好地管理并发症带来的所有痛苦。
说来有趣,世卫组织定义中指称缓和医疗的英文“Palliative Care”中的“Palliative”原来是指“大披肩”或者“大斗篷”之类有遮掩保护的服饰[2]。美剧迷们都知道,古装魔幻大剧《权力的游戏》中的国王和贵族,大婚时有个仪式——给新娘披上一件斗篷,以示今后照看和护佑的决心。我估计那件大斗篷,就是“Palliative”。
很长时间以来,“Palliative Care”的中文译法颇多样:“缓和医疗”、“舒缓医疗”、“安宁疗护”、“宁养照顾”、“姑息治疗”等等,基本上是指同一件事。不仅如此,也有人将“Hospice”(临终关怀)与“Palliative Care”混用,因为两个词汇中包含的内容确实重叠且相似。但近年来学科发展,缓和医疗牵涉到越来越多的学术、法律和保险支付等问题,故而明确两者之别日益被学人重视。一般认为,缓和医疗(Palliative Care)可在疾病早期,与以治愈疾病,延长生命为目的“延命治疗”同时开始。而临终关怀(Hospice),则只针对生命不会超过六个月的末期病人(可参见图)[3]。这些区别,我们还会在以后的叙述中提及。
多年来,内地成立的有关学术组织多称姑息治疗学会或协会等等。学界共识其是肿瘤学科下属的一个针对晚期癌症病人开展缓和医疗的分支学科。但“姑息”一词在中国古典文献中多有贬义[4]。且姑息治疗只针对晚期癌症病人,与缓和医疗越来越明确地代表一门独立学科,不仅针对癌症病人,也不仅针对末期病人的现实有距离。而且,晚近可见的华语文献较多使用“缓和医疗”,亚洲首开此类医疗实践的日本也用“缓和医疗”一词。故而,本系列文章对世卫组织明确定义的“Palliative Care”,采用“缓和医疗”的译法[5]。
世所公认,现代缓和医疗由一位可敬的英国女士西塞莉.桑德斯(Cicely Saunders)于上世纪六十年代创始。

1967年,桑德斯女士在伦敦建立了圣.克里斯多弗护理院(St. Christopher's Hospice)。这被认为是全球第一家缓和医疗机构,至今享有盛誉。

西塞莉.桑德斯女士原来是位护士,在临床工作中深切感受到传统医疗系统对末期病人照顾的不足和不当。她的两位亲密朋友相继在经受巨大痛苦后去世,更坚定了她要在这个领域开拓和进取的决心。为此,她在44岁拿到临床医学博士学位,并历尽艰辛,终于建立了圣.克里斯多弗护理院。在这里,一切医疗行为不再以治愈疾病为目的,而是竭心尽力地为末期病人减轻身心痛苦,护佑他们的生命归途。这种体现人道精神,以人为目的的崭新临床实践,在桑德斯女士和由她带领的团队,日日夜夜对末期病人的尽心照顾中,渐次充实,日臻完善。从此,具有全新理念和系统专业技术的,被称为“缓和医疗”的完整医疗学科,从这里诞生并走向世界。
1987年,缓和医疗被英国卫生管理部门正式确定为一门独立的临床医学专业。这一决定得到政府和社会各界的广泛支持。在以后的时间里,基础教育、继续教育和缓和医疗团队建设逐步完善。法律、保险、社会支付,渐成体系。近30年来,多数西方国家和部分亚洲国家,还有中国的港澳台地区争相效仿。这些国家和地区无一不是借鉴了桑德斯女士创建的英国模式。

世卫组织发布对这一概念的定义和原则,也大大推动了学科建设和临床实践。这帮助缓和医疗获取了更多的政府支持和社会认同。这门年轻的学科,伴随社会进步和人类对自身认识的逐步深刻,正在快速发展,不仅成为医疗学科中的新秀,更惠及和关照着世界所有国家和地区的人民,尤其是严重疾病(如癌症、艾滋病和其他重症)的患者以及他们的家庭[6]。
[1]世界卫生组织官方网站:http://www.who.int/cancer/palliative/definition/en/#
[2]“palliative” ,最早作为形容词出现于16世纪40年代,引自14世纪法语中的“palliatif”以及中世纪拉丁语中的“palliatus”;有记载的名词含意出现于1724年,意思是“大披肩”,意为“斗篷或一种掩饰物”。在医学领域,将其引申为“庇护健康,祛除症状”,即对症治疗之意。详见李小梅 刘端祺,北京军区总院,《现代姑息医学内涵的演化》
[3]曹清女士 Qing Cao, MD, CMD Board Certified In Hospice and Palliative Medicine
Clinical Associate Professor Geriatric Medicine Fellowship Director Department Of Family MedicineEast Carolina University供图。

[4]汉语中“姑息”一词最早出自《礼记·檀弓上》:“君子之爱人也以德,细人之爱人也以姑息。”另见《儒林外史》第八回:“人家请先生的,开口就说要严;老夫姑息的紧,所以不曾着他去从时下先生”。多倾向于贬义:一是指苟且求安,无原则地宽恕别人;二是指迁就纵容,出于照顾或好心肠而迁就或容忍不良事务和行为。详见同上
[5]宁晓红,协和医院肿瘤科教授,讲座资料:近期在医科大学开设的有关课程,在国内权威专家的建议下,命名为“舒缓治疗”。此一命名“得到学界的欢迎和认可。
[6]详见李小梅 刘端祺,北京军区总院,《现代姑息医学内涵的演化》
《缓和医疗十讲2.0》(2019年修订版)